Connect with us

Entretenimiento

Airbus es el corazón de Artemis II

Published

on

La misión de Artemis II está llegando a su fase final, y es importante que ustedes sepan que el Módulo de Servicio Europeo (ESM-2) de Orion, fue fabricado por la compañía francesa Airbus.

Por encargo de la Agencia Espacial Europea (ESA, por sus siglas en inglés) fue construido el ESM-2, que tiene la función de ser la fuente de energía de la nave espacial Orion de la Administración Nacional Aeronáutica y del Espacio (NASA).
¿Qué es lo que hace el ESM-2? Además de proporcionar la energía dentro de la nave, también es la responsable de brindarles la propulsión necesaria, así como el aire y el agua, además de contar con controles térmicos, para la mejor estancia de los cuatro astronautas que van a bordo de la aeronave; todos estos elementos necesarios para la sobrevivencia en el espacio exterior.

Al respecto, Marc Steckling, el responsable de Earth Observation, Science and Space Exploration de Airbus, afirmó a través de un comunicado:

“La transición de Artemis I a Artemis II supone el paso de un vehículo de prueba a un espacio habitable…Cuando Reid Wiseman y su tripulación activen los motores del ESM para abandonar la órbita terrestre, también estarán confiando en el trabajo de cientos de ingenieros de diez países europeos para llevarlos a la Luna y traerlos de vuelta a casa sanos y salvos”.

En esta misión están participando por parte de la NASA los astronautas norteamericanos Christina Koch, Victor Glover y Reid Wiseman, además del astronauta canadiense de la Agencia Espacial Canadiense (CSA, por sus siglas en inglés) Jeremy Hansen.

En esta ocasión, se pretende demostrar dentro de la misión Artemis II, la capacidad de soporte vital del ESM-2, como bien lo cita la propia Airbus, “del hardware al soporte vital: el corazón y los pulmones” de Orion.

El ESM-2 está transportando 90 kilogramos de oxígeno, que son vitales para la supervivencia en el espacio exterior; a eso hay que añadirles 240 kilogramos de agua potable, que sirven para el abastecimiento del módulo y para el uso de los astronautas.

También es importante destacar el control térmico. Si alguna vez han viajado en avión, sabrán que cuando este se encuentra a su altitud de crucero, entre los 34 mil a 37 mil pies aproximadamente, y tocan la ventanilla del avión o incluso una puerta de la aeronave, notarán que está muy fría, eso es porque a esa altura la temperatura exterior puede rondar entre los -50 a -70 grados centígrados.

Evidentemente, en el caso de la cápsula Orion, ya está en el espacio exterior, donde la temperatura exterior puede rondar los -270.45 grados centígrados. Por eso deben mantener dentro de la cápsula una temperatura constante, y ese trabajo lo hace el ESM-2, regulando la temperatura para que los astronautas puedan hacer su trabajo en las mejores condiciones.

Otro dato importante del ESM-2 es la generación de energía, ya que cuenta con paneles solares que generan 11,2 kW de energía, que es la necesaria para poder alimentar la nave y a su vez los sistemas de comunicación de alta velocidad con los que cuentan los astronautas.

Rematando con el sistema de propulsión, 33 motores proporcionan el empuje necesario para que la nave espacial Orion pueda maniobrar hasta su destino. Y entre las novedades que tiene la cápsula, es que además tiene pilotaje manual y comunicaciones láser, estas nuevas tecnologías no estaban incluidas en Artemis I, la nave no tripulada anterior a la Artemis II.

¿Cómo funciona la comunicación láser? Se llama en realidad O2O “Comunicación láser de alta velocidad” y permite transmitir datos a una velocidad de 260 megabits por segundo, lo cual es propicio para las transmisiones en video en formato 4K de ultra alta definición; esto nos ha permitido observar imágenes increíbles tanto de la luna como del planeta Tierra, tomadas desde la nave espacial Orion.

En cuanto al sistema de “pilotaje manual”, los astronautas Victor Glover y Reid Wiseman controlan los 24 propulsores con los que cuenta el reactor del ESM-2. Para tener una idea, ellos están manejando el módulo, cuyo peso es de 13 toneladas. Los tripulantes de la misión de Artemis II esperan romper el récord que establecieron los del Apolo 13 en 1970, en alcanzar el punto más lejano al que ha llegado el ser humano.

En Airbus ya están pensando más allá de la misión de Artemis II; en 2027 probarán las capacidades de “encuentro y acoplamiento” entre la nave espacial Orion y otras naves espaciales comerciales, gracias a un nuevo ESM-3. Para el 2028 buscan con un ESM-4 poder apoyar en su aterrizaje en la Luna, a la nave espacial Artemis IV, que actualmente se encuentra en una fase de “integración final”, dentro de las instalaciones del Centro Espacial Kennedy.

Ahora, ¿qué es precisamente el ESM? Pues es un cilindro que mide más o menos cuatro metros, tanto de alto como de ancho, que además cuenta con un sistema de propulsión, compuesto por 24 propulsores más pequeños para control de la nave y 8 motores auxiliares, que fue totalmente fabricado por Airbus a petición de la Agencia Espacial Europea, realizándose su montaje final en Bremen, Alemania.

Queda claro lo importante que son las alianzas para la humanidad, a diferencia del pensamiento sesgado de Donald Trump; esta misión no hubiese sido posible sin la colaboración de más países y su tecnología, en este caso Francia y Alemania, junto con otros países de la Unión Europea.

Artemis II nos demuestra que solo la unión entre todos hace posibles viajes como los que actualmente realiza dándole la vuelta a la Luna, porque no vivimos aislados y para nuestra propia sobrevivencia, debemos estar juntos.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Entretenimiento

Artesanas de la Sierra de Puebla bordaron piezas textiles que forman parte del kit de la Selección Mexicana

Published

on

By

A veces el fútbol no solo se juega con los pies, también se teje con el alma. Para el Mundial 2026, la Selección Mexicana no solo llevará tecnología deportiva en el pecho; llevará la herencia viva de la Sierra Norte de Puebla.
Más allá del marketing y las grandes marcas, el alma de la tercera equipación del Tri reside en el talento de Petra y Catalina, dos maestras artesanas de la Sierra Norte de Puebla. Ellas son las responsables de bordar las piezas textiles que hoy elevan una simple camiseta a la categoría de tesoro cultural.

De acuerdo con la Sectur, estas prendas ya no solo pertenecen a la cancha; ahora viven en Alemania, integradas oficialmente al archivo histórico del fútbol internacional. Es un hito sin precedentes: por primera vez, el arte textil mexicano comparte vitrina con balones legendarios y reliquias mundialistas, demostrando que nuestras tradiciones ya juegan en las “grandes ligas”.


Diseño del tercer uniforme de la Selección Mexicana para el Mundial 2026
El color negro siempre ha tenido un aire de misticismo y elegancia (del latín elegantia, la capacidad de elegir bien). En esta ocasión, la propuesta de Adidas y la Federación Mexicana de Futbol (FMF) para la tercera equipación fusiona la modernidad con raíces prehispánicas:

Continue Reading

Entretenimiento

Ya está disponible el nuevo álbum de FIFA Panini Collection

Published

on

By

La aplicación oficial FIFA Panini Collection ya está disponible para que los aficionados coleccionen, intercambien y completen los 48 equipos nacionales rumbo al Mundial 2026.

La app ofrece sobres digitales, cromos de jugadores y especiales, álbum interactivo, intercambio con otros coleccionistas, progreso por hitos, equipos de amigos y desafíos con insignias.

Según la descripción oficial, también incluye 528 cromos de jugadores, además de escudos, mascotas, trofeos y colecciones exclusivas de Coca-Cola.

El objetivo es que los usuarios completen su álbum antes del 30 de septiembre de 2026.

Continue Reading

Entretenimiento

Se aprueba en el congreso de Puebla reforma que obligaría a municipios a tener intérpretes de lenguas indígenas

Published

on

By

La Comisión de Asuntos Municipales del Congreso de Puebla aprobó una iniciativa que obligaría a ayuntamientos, concejos municipales, juntas auxiliares y órganos ciudadanos a contar con intérpretes o traductores de lenguas indígenas, presentada por la diputada Modesta Delgado Juárez.

La reforma propone modificar el artículo 44 de la Ley Orgánica Municipal para garantizar que la población indígena y afromexicana pueda comunicarse de manera efectiva con las autoridades municipales en su propia lengua.

Lenguas indígenas en Puebla y el derecho a la comunicación institucional
Puebla cuenta con más de 1.2 millones de personas que se autoidentifican como indígenas, lo que representa el 19.2 por ciento de la población estatal, según datos del INEGI.

El estado ocupa el cuarto lugar nacional en población indígena.

Pese a esa cifra, la carencia de servicios de traducción en los municipios genera discriminación institucional y limita la participación ciudadana de comunidades enteras que no hablan español como primera lengua.

Reforma municipal y los marcos legales que respaldan a las comunidades indígenas
La iniciativa se sustenta en diversos instrumentos jurídicos nacionales e internacionales. El artículo 2 de la Constitución Mexicana reconoce el derecho de los pueblos indígenas a acceder a la justicia mediante intérpretes en sus lenguas originarias.

A nivel internacional, el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo establece en su artículo 28 que los gobiernos deben garantizar servicios de traducción e interpretación en procedimientos administrativos y legales.

La Declaración de la ONU sobre derechos de pueblos indígenas refuerza este principio en sus artículos 12 y 13.

A nivel nacional, la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas señala en sus artículos 9 y 10 que los hablantes de lenguas originarias tienen derecho a comunicarse en sus idiomas en ámbitos públicos y a recibir servicios de traducción gratuitos en instancias gubernamentales.

En Puebla, tanto la Constitución Política estatal como la Ley de Derechos de Cultura y Desarrollo de Comunidades Indígenas ya reconocen la obligación de las autoridades de preservar las lenguas de los pueblos originarios, aunque sin establecer mecanismos concretos de traducción en oficinas municipales.

La iniciativa de la diputada Modesta Delgado Juárez busca cerrar esa brecha legal.

De aprobarse en el pleno del Congreso de Puebla, los municipios deberán implementar servicios de interpretación en las comunidades donde residan hablantes de lenguas originarias, sin costo para los ciudadanos.

Continue Reading

Tendencia

Copyright © 2021 La Hora